Alien (film)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
(Redirigé depuis Alien - Le huitième passager)
Aller à : navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Alien.

Alien
Alien, le huitième passager

Titre qu√©b√©cois L'√Čtranger : Le Huiti√®me Passager
Titre original Alien
Réalisation Ridley Scott
Scénario Dan O'Bannon
Walter Hill
Acteurs principaux
Sociétés de production Brandywine Productions
Twentieth Century Fox
Pays d‚Äôorigine Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni
Drapeau des √Čtats-Unis √Čtats-Unis
Genre Science-fiction
Horreur
Thriller
Sortie 1979
Durée 117 min

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Alien, le huitième passager[N 1] (Alien) est un film de science-fiction américano-britannique réalisé par Ridley Scott, sorti en 1979. Le titre du film se réfère à l'antagoniste principal, une créature extraterrestre très agressive qui chasse et tente de tuer les sept membres de l'équipage d'un vaisseau spatial, interprétés entre autres par Sigourney Weaver, John Hurt et Ian Holm.
En France, le film a été diffusé dans l'émission Les Accords du Diable le 15 février 1988 sur La Cinq.

√Ä sa sortie, Alien, le huiti√®me passager a re√ßu un succ√®s critique et commercial. Il a remport√© l'Oscar des meilleurs effets visuels, et a domin√© les Saturn Awards remportant trois prix dont celui du meilleur film de science fiction. Il poss√®de d√©sormais le statut de film culte et a √©t√© s√©lectionn√© en 2002 par la National Film Registry de la Biblioth√®que du Congr√®s am√©ricaine pour √™tre conserv√© comme √©tant ¬ę culturellement, historiquement ou esth√©tiquement important ¬Ľ.

Le succ√®s du film a engendr√© une franchise, dont trois suites directes appartenant √† la saga Alien o√Ļ l'on retrouve l'h√©ro√Įne principale Ellen Ripley en confrontation avec la m√™me esp√®ce de cr√©atures, appel√©es par la suite les x√©nomorphes. En 2012, Ridley Scott a r√©alis√© Prometheus, initialement pr√©vu comme une pr√©quelle directe √† Alien, mais le projet a √©volu√© vers une histoire ind√©pendante √©voluant toutefois dans le m√™me univers.

Synopsis[modifier | modifier le code]

En 2122, le remorqueur interstellaire Nostromo retourne vers la Terre lorsqu'√† mi-chemin, un signal venant d'un plan√©to√Įde inconnu interrompt sa course et r√©veille l'√©quipage par l'interm√©diaire de l'ordinateur de bord (appel√© ¬ę Maman ¬Ľ).

Les sept astronautes apprennent qu'ils sont tenus par la société qui les emploie d'enquêter sur toute possibilité de vie extraterrestre et décident d'atterrir sur la petite planète, endommageant au passage leur vaisseau.

Pendant que le lieutenant Ripley (Sigourney Weaver), l'officier scientifique Ash (Ian Holm), et les ingénieurs Brett (Harry Dean Stanton) et Parker (Yaphet Kotto) restent sur le vaisseau pour faire les réparations, et guider leurs coéquipiers, le capitaine Dallas (Tom Skerritt), le second officier Kane (John Hurt), et le navigateur Lambert (Veronica Cartwright) s'aventurent au dehors droit vers la source du signal.

Peu de temps apr√®s leur d√©part, les trois explorateurs d√©couvrent l'√©pave crash√©e d'un gigantesque vaisseau extraterrestre, √† l'int√©rieur duquel repose le cadavre d'un humano√Įde fossilis√©. Intrigu√©s par la fa√ßon dont son abdomen semble avoir implos√©, les trois explorateurs poursuivrent leur exploration du vaisseau et bient√īt Kane remarque un trou dans la coque, aboutissant directement √† l'une des soutes du vaisseau. Malgr√© les protestations de Lambert, Kane descend dans la soute et tombe sur une quantit√© importante d'Ňďufs, mais alors qu'il en examine un, l'Ňďuf √©clot et √©jecte brutalement une cr√©ature (Facehugger) qui, apr√®s avoir litt√©ralement dissous son casque, s'agrippe √† son visage.

Revenue sur le Nostromo, l'équipe fait face dans un premier temps à Ripley qui refuse de les laisser entrer suite à "l'accident de Kane". Comme elle reste sourde aux menaces de Dallas, c'est finalement Ash qui, de sa propre initiative, ouvre le sas. Dans les heures qui suivent, Ash et Dallas s'ingénient en vain à détacher la créature du visage de Kane, découvrant qu'elle maintient sa victime en vie, et que toute tentative pour la détacher ou la découper n'aurait pour conséquence que de tuer Kane. Le parasite meurt finalement quelques heures plus tard et se détache du visage de Kane qui se réveille groggy mais apparemment sauf.

Heureux d'avoir retrouv√© leur compagnon, les astronautes d√©cident de se restaurer avant de retourner en stase. Mais √† peine ont-ils commenc√© √† manger que Kane est pris de violents spasmes qui ne se terminent que lorsqu'une cr√©ature reptilienne (un x√©nomorphe) s'√©jecte violemment de sa cage thoracique, laissant son h√īte mort. Apr√®s avoir rendu hommage √† leur compagnon, l'√©quipage s'emploie √† retrouver l'alien, fabriquant des d√©tecteurs et des armes rustiques. La t√Ęche n'est pas ais√©e vu la taille du vaisseau et les astronautes se d√©cident √† se s√©parer pour couvrir le maximum de surface. L'ing√©nieur Brett ayant suivi le chat, mascotte de l'√©quipage, est rapidement attaqu√© par la cr√©ature devenue immense, qui s'√©chappe avec son corps par les conduits de ventilation. Les survivants r√©alisant qu'ils ont affaire √† une b√™te tr√®s agressive, Dallas d√©cide de s'√©quiper d'un lance-flammes et de parcourir m√©thodiquement les conduits d'a√©ration pour la tuer. Mais il ne peut rien contre la rapidit√© de l'alien et se fait prendre √©galement. Lambert insiste alors pour que l'√©quipage restant s'√©chappe √† bord de la navette, mais Ripley, d√©sormais l'officier sup√©rieur, explique que la navette ne peut pas transporter quatre personnes, et qu'ils n'ont par cons√©quent pas le choix.

En consultant l'ordinateur de bord pour trouver une solution, elle d√©couvre que la Compagnie a ordonn√© √† l'officier scientifique de ramener la cr√©ature sur Terre, et que toute autre consid√©ration est secondaire, y compris la survie de l'√©quipe. D√©cid√© √† la faire taire, l'officier scientifique Ash attaque Ripley avant d'√™tre finalement d√©capit√© par Parker, r√©v√©lant au passage sa nature d'andro√Įde. Avant d'√™tre incin√©r√© par le lance-flammes de Parker, Ash, encore op√©rationnel, explique qu'il admire la cr√©ature et pr√©dit la mort de l'√©quipage, n'ayant aucune chance face √† l'extr√™me agressivit√©, l'endurance et la r√©sistance de l'Alien. Les trois membres restants pr√©parent alors l'autodestruction du Nostromo et d√©cident de fuir avec la navette. Mais alors qu'ils rassemblent suffisamment de r√©frig√©rant pour leur voyage, Parker et Lambert se font tuer par la cr√©ature et Ripley qui √©tait occup√©e √† initialiser l'autodestruction du vaisseau n'a d'autre choix que de fuir vers la navette avant d'√©chapper in extremis √† l'explosion titanesque du Nostromo.

Après avoir mis le chat en biostase, Ripley découvre cependant que l'Alien se trouve avec elle à bord de la navette. Elle enfile une combinaison spatiale et ouvre le sas spatial, précipitant par dépressurisation la créature dans le vide spatial. Unique survivante du Nostromo, elle se met ensuite à son tour en biostase pour le retour vers la Terre.

Fiche technique[modifier | modifier le code]

Sauf mention contraire, cette fiche technique est établie à partir d'IMDb.

Distribution[modifier | modifier le code]

Production[modifier | modifier le code]

Développement[modifier | modifier le code]

√Čtudiants en cin√©ma √† l'Universit√© de Californie du Sud, Dan O'Bannon et son camarade John Carpenter ont cr√©√© une com√©die de science fiction de fin d'√©tudes appel√©e Dark Star, sorti en 1974, avec l'aide de Ron Cobb √©galement. O'Bannon a ensuite √©crit un d√©but de brouillon de sc√©nario reprenant la m√™me id√©e, quelques astronautes dans un vaisseau spatial avec une entit√© extraterrestre, mais en film d'horreur plut√īt qu'une com√©die. Il l'appela Starbeast. Entre temps, le producteur Ronald Shusett venait d'obtenir les droits pour ce qui deviendra Total Recall, et ayant aim√© le brouillon de sc√©nario de O'Bannon, ils d√©cident de se lancer dans ce projet d'abord puisqu'ils d√©terminent qu'il demandera un budget moins √©lev√©. Alejandro Jodorowsky, qui travaillait sur une adaptation du roman Dune, avait √©t√© impressionn√© par Dark Star et a invit√© O'Bannon √† venir en Europe o√Ļ se faisait le tournage. Ce dernier a alors pu rencontrer plusieurs artistes qui travailleront par la suite pour Alien. Il rencontre notamment H. R. Giger lors d'une exposition √† Paris et est imm√©diatement s√©duit par ses dessins qui inspireront largement l'aspect final de la cr√©ature dans Alien[1].

Lorsque le tournage de Dune s'est effondr√©, O'Bannon est retourn√© sans argent aux √Čtats-Unis avec l'intention de vendre un sc√©nario. Il se remet alors pendant environ trois mois √† l'√©criture du sc√©nario de Starbeast et d√©cide de l'appeler Alien. Pour faire en sorte que l'extraterrestre arrive dans le vaisseau, Ron Cobb lui soumet l'id√©e qu'un membre de l'√©quipage est ¬ę f√©cond√© ¬Ľ, une originalit√© qui plut √©norm√©ment √† O'Bannon et au producteur Ronald Shusett. Ils ont ensuite cherch√© une soci√©t√© pour produire le film, avec des difficult√©s. Le sc√©nario est finalement tomb√© entre les mains de David Giler, Walter Hill et Gordon Carroll de la toute nouvelle soci√©t√© de production Brandywine Films. David Giler a initialement trouv√© le sc√©nario tr√®s mauvais mais a √©t√© encourag√© de le lire jusqu'√† la sc√®ne du chestburster qui l'a convaincu. Il l'a ensuite apport√© √† Alan Ladd Jr., alors pr√©sident de la Fox, qui √©tait int√©ress√©. Toutefois, Giler et Hill ont r√©√©crit une bonne partie du sc√©nario, rajoutant notamment l'andro√Įde Ash. Avec l'immense succ√®s de Star Wars sorti en 1977, la Fox voulait rapidement enchainer avec un autre film de science-fiction, et avec le sc√©nario d'Alien disponible, ils ont alors approuv√© le commencement de la production[1].

Réalisation et design[modifier | modifier le code]

Walter Hill √©tait initialement choisi par la production pour r√©aliser Alien, mais il s'est d√©sist√© estimant qu'il n'avait pas le talent pour les effets sp√©ciaux. La production a alors n√©goci√© avec plusieurs r√©alisateurs c√©l√®bres comme Robert Aldrich, Peter Yates et Jack Clayton, mais leur manque de motivation pour r√©aliser un ¬ę film de monstre ¬Ľ n'√©tait pas en accord avec la vision s√©rieuse et grandiose de Carroll. D'autres r√©alisateurs c√©l√®bres ont refus√© citant le manque de cr√©dibilit√© de Brandywine Productions. Puis David Giler a vu Les Duellistes au Festival de Cannes, le premier long-m√©trage de Ridley Scott, alors m√©connu, et l'a fait voir aux autres qui travaillaient sur le film qui ont aim√© la profondeur et la richesse de la mise en sc√®ne. Ils ont alors envoy√© le sc√©nario √† Scott qui a imm√©diatement accept√©. Scott a pass√© trois semaines √† faire le storybook du film, o√Ļ il dit avoir √©t√© influenc√© par la vision de l'espace dans 2001, l'Odyss√©e de l'espace et Star Wars, mais √©galement par le magazine fran√ßais de science-fiction M√©tal hurlant et l'art de Jean Giraud (alias Moebius). Il est engag√© en 1977 par Ridley Scott pour participer √† la conception graphique de certaines parties du film. Quand il l'a pr√©sent√© √† la production, ils lui ont doubl√© le budget, de 4,2 √† 8,4 millions. Pour ¬ę l'√©duquer ¬Ľ en films de science-fiction horrifique, Ronald Shusett lui a fait voir des vieux classiques comme It! The Terror from Beyond Space, qui ont d√©plu √† Scott, qui s'est plut√īt inspir√© de Massacre √† la tron√ßonneuse[2]

La difficult√© la plus essentielle pour la production et Scott √©tait de trouver un bon design pour la cr√©ature. O'Bannon a pr√©sent√© √† Scott l'art de H. R. Giger, qui a imm√©diatement √©t√© convaincu par la beaut√© terrifiante de sa cr√©ature dans la peinture appel√©e Necronom IV (1976), qu'il d√©crit comme un insecte biom√©canique avec des connotations sexuelles. Scott est all√© rencontrer Giger chez lui √† Zurich et lui a demand√© de faire √©galement le design de l‚ÄôŇďuf, du facehugger, et du chestburster. Pour le design de la cr√©ature, Giger lui a √īt√© les yeux, pour le rendre plus effrayant car on ne sait pas o√Ļ il regarde. La cr√©ature du film est aussi inspir√©e du Ixtl, une cr√©ature extra-terrestre du roman La Faune de l'espace de A. E. van Vogt. Une fois que Giger a fait le design des cr√©atures, il a travaill√© sur le design de l'environnement de la plan√®te. O'Bannon a organis√© une √©quipe de design avec Giger, Ron Cobb et Chris Foss. Cobb avait initialement dessin√© des vaisseaux pour accompagner le script. Il a √©galement fait des premi√®res √©bauches de design du monstre qui n'ont pas √©t√© choisies. Il a fini par faire l'int√©rieur du vaisseau, tr√®s r√©aliste, alors que Foss a fait l‚Äôext√©rieur du vaisseau[2].

La maquette utilis√©e pour filmer le vaisseau lorsque celui-ci se pose sur la plan√®te mesurait plus de 2,40 m, pesait pr√®s de trois tonnes et √©tait manipul√©e par une grue. Quant aux d√©cors int√©rieurs, ils furent r√©alis√©s aux studios Shepperton.

Casting[modifier | modifier le code]

Avec uniquement sept ou huit r√īles √† distribuer, Ridley Scott souhaitait initialement les meilleurs acteurs possibles qui toutefois n'avaient pas besoin de lui pour lancer leur carri√®re, √©tant donn√© qu'il souhaitait se concentrer sur l'aspect visuel du film. Ainsi il ne souhaitait pas non plus une star reconnue du cin√©ma. Mary Selway s'est occup√©e du casting car elle avait d√©j√† travaill√© avec Scott pour Les Duellistes. Le casting pour Alien √©tait cependant tr√®s diff√©rent car il ne n√©cessitait pas d'acteurs de genre. Le sc√©nario demandait toutefois √† ce que les r√īles soient vivants et clairement d√©finis puisqu'il s'agit essentiellement d'un huis clos avec peu de personnages[3].

Le sc√©nario √©tait initialement √©crit pour des hommes uniquement, mais au cas o√Ļ la production souhaiterait que le film soit plus commercial, les sc√©naristes ont pr√©cis√© que l'√©quipage du vaisseau serait ¬ę unisex ¬Ľ ; les r√īles ¬ę interchangeables ¬Ľ entre hommes ou femmes. Les sc√©naristes n'avaient pourtant jamais consid√©r√© faire du personnage principal Ellen Ripley une femme, chose jamais vue dans un film d'horreur et de science-fiction, jusqu'√† ce que David Giler le propose, estimant que √ßa rendrait le personnage plus int√©ressant. La production a accept√© souhaitant jouer sur cette originalit√©. Meryl Streep a √©t√© approch√©e pour interpr√©ter le r√īle de Ripley. √Ä l'√©poque, Sigourney Weaver √©tait une actrice de th√©√Ętre montante, √† Broadway. Elle a re√ßu le sc√©nario et √©tait initialement dubitative, puisqu'elle avait en t√™te une vision clich√© de film de monstre color√©. Finalement, elle fut convaincue par son agent de passer une audition √† New York, et en la voyant Ridley Scott √©tait imm√©diatement s√©duit par sa carrure haute et son caract√®re. Comme elle √©tait la derni√®re auditionn√©e, elle a pu faire des auditions directement dans les sc√®nes en construction[3]. Les producteurs ont montr√© les essais de Sigourney Weaver √† leur secr√©tariat f√©minin pour avoir une opinion f√©minine sur sa performance, et avec la r√©action positive de celle-ci, ils ont d√©cid√© de la choisir pour le r√īle[4].

Une actrice pour interpr√©ter Lambert √©tait plus difficile √† trouver. Veronica Cartwright fut auditionn√©e initialement √† Los Angeles pour jouer le r√īle de Ripley. L'√©quipe de casting √©tait impressionn√©e par son intensit√© et son physique peu conventionnel, et elle fut finalement choisie pour jouer Lambert. Elle n'a toutefois pas √©t√© mise au courant avant les essayages de costumes, et elle √©tait au d√©part agac√©e de devoir jouer le r√īle d'une femme faible, constamment en pleurs, mais la production l'a convaincu en lui expliquant que Lambert repr√©sentait le public, notamment sa frayeur[3].

D√®s les premi√®res phases du projet Tom Skerritt √©tait int√©ress√© mais estimait que le film devait avoir un budget suffisant pour que la vision soit r√©alis√©e. Lorsqu'il apprit que Ridley Scott le r√©aliserait avec un budget acceptable il √©tait imm√©diatement convaincu, et a √©t√© choisi pour le r√īle du Capitaine Dallas[3].

John Hurt a d'abord √©t√© approch√© pour jouer le r√īle de Kane toutefois il s'√©tait engag√© dans un autre projet, ainsi son r√īle fut d'abord donn√© √† Jon Finch, qui avait impressionn√© Ridley Scott par sa performance dans Macbeth de Roman Polanski. Toutefois, au premier jour de tournage John Finch a eu une crise de diab√®te et a d√Ľ quitter le plateau. Scott a alors pu retrouver John Hurt qui √©tait d√©sormais disponible et l'a convaincu en une soir√©e d'accepter le r√īle. Hurt a commenc√© le tournage le lendemain matin[3].

Ian Holm √©tait surtout connu pour des r√īles de th√©√Ętre, et a finalement √©t√© choisi pour jouer le r√īle de l'andro√Įde Ash, qui ne ressemblait √† aucun r√īle qu'il ait jou√© auparavant[3].

Enfin, Bolaji Badejo, un √©tudiant londonien en design graphique originaire de Somalie, est l‚Äôacteur qui s‚Äôest gliss√© dans le costume de la cr√©ature x√©nomorphe. Il aurait √©t√© rep√©r√© dans un pub de Londres en 1978 par l'agent Peter Archer pour sa d√©marche particuli√®re et son physique atypique, mesurant 2 m√®tres 18 pour un tour de taille tr√®s fin. Le r√©alisateur Ridley Scott voulait donner l‚Äôimpression qu‚Äôaucun humain ¬ę normal ¬Ľ ne pouvait rentrer dans le costume[5].

Bande originale[modifier | modifier le code]

D'un style tr√®s atonal et peu m√©lodieux, la musique d'Alien : Le Huiti√®me Passager s'associe aux images d'une fa√ßon souvent minimaliste, ce qui amplifie les sensations de peur et de myst√®re que peut percevoir le spectateur. La musique accompagne, sans jamais dominer, les situations montr√©es.

Pour autant, l'ambiance sombre et t√©n√©breuse de l‚ÄôŇďuvre est aussi renforc√©e par des parties plus m√©lodieuses et, m√™me, romantiques, comme celle de la s√©quence d'ouverture (Main Title), celle de l'atterrissage (The Landing), ou celle du d√©nouement (To Sleep).

√Ä l'origine, Ridley Scott voulait travailler avec Isao Tomita pour la musique d'Alien. Mais les producteurs de la Fox en ont d√©cid√© autrement. Ils voulaient quelqu'un de formation plus classique. Leur choix s'est port√© sur Jerry Goldsmith, qui avait auparavant travaill√© sur Freud en 1962. Pour autant, les relations entre le compositeur, le monteur Terry Rawlings et le r√©alisateur ont √©t√© difficiles, puisque non content d'√©carter une partie de la partition √©crite sp√©cialement pour le film par Goldsmith, Ridley Scott a conserv√© un morceau de la musique de Goldsmith pour Freud, passions secr√®tes, qui servait de musique temporaire et a √©galement utilis√© pour le g√©n√©rique final la 2e Symphonie ¬ę Romantique ¬Ľ de Howard Hanson. Ce th√®me musical n'appara√ģt pas dans le disque de la bande originale.

Le compositeur, Jerry Goldsmith, √† qui l'on doit de c√©l√®bres musiques de films (notamment pour √Ä couteaux tir√©s, L.A. Confidential, Basic Instinct) a fourni un travail long et compliqu√© pour Alien. Le fait est que Goldsmith et Ridley Scott n'avaient pas toujours la m√™me vision du projet. Alors, l'un et l'autre devaient trouver des compromis. Le morceau d'ouverture, qui insiste sur la vuln√©rabilit√© de l'√©quipage du Nostromo et sur l'immensit√© du vide spatial qui les entoure, n'a, par exemple √©t√© compos√©e qu'en toute fin du d√©veloppement du film ; Goldsmith ayant pr√©vu un autre morceau √† l'origine.

Les conditions qui ont pr√©sid√© √† la cr√©ation de la bande originale d'Alien ont d'ailleurs √©t√© tellement mauvaises que, pendant longtemps, le compositeur a reni√© son Ňďuvre. Celui-ci alla jusqu'√† d√©sapprouver totalement sa r√©√©dition en CD. Pourtant, depuis sa r√©√©dition en 2007, il appara√ģt aujourd'hui tr√®s clairement que cette bande originale fait partie des grands classiques de la musique de film.

Alien
Original Motion Picture Soundtrack

Bande originale par Jerry Goldsmith
Sortie 1979
Durée 34:57
Genre Musique de film
Producteur Jerry Goldsmith
Label 20th Century Records

Bandes originales de Alien

Liste des pistes édition 1979

Toute la musique est composée par Jerry Goldsmith.

No Titre Durée
A1. Main Title 3:30
A2. The Face Hugger 2:32
A3. Breakway 3:00
A4. Acid Test 4:35
A5. The Landing 4:29
B1. The Droid 4:40
B2. The Recovery 2:44
B3. The Alien Planet 2:28
B4. The Shaft 3:57
B5. End Title 3:02
34:57
Liste des pistes édition complète 2007
CD 1
No Titre Durée
1. Main Title 4:12
2. Hyper Sleep 2:46
3. The Landing 4:31
4. The Terrain 2:21
5. The Craft 1:00
6. The Passage 1:49
7. The Skeleton 2:30
8. A New Face 2:35
9. Hanging On 3:39
10. The Lab 1:05
11. Drop Out 0:57
12. Nothing To Say 1:52
13. Cat Nip 1:01
14. Here Kitty 2:08
15. The Shaft 4:31
16. It's A Droid 3:28
17. Parker's Death 1:51
18. The Eggs 2:24
19. Sleepy Alien 1:04
20. To Sleep 1:56
21. The Cupboard 3:05
22. Out The Door 3:13
23. End Title 3:09
24. Main Title (Rescored Alternate) 4:11
25. Hyper Sleep (Rescored Alternate) 2:45
26. The Terrain (Rescored Alternate) 0:58
27. The Skeleton (Rescored Alternate) 2:31
28. Hanging On (Rescored Alternate) 3:08
29. The Cupboard (Rescored Alternate) 3:12
30. Out The Door (Rescored Alternate) 3:02
CD 2
No Titre Durée
1. Main Title 3:37
2. The Face Hugger 2:36
3. Breakaway 3:03
4. Acid Test 4:40
5. The Landing 4:31
6. The Droid 4:44
7. The Recovery 2:50
8. The Alien Planet 2:30
9. The Shaft 4:01
10. End Title 3:09
11. Main Title (film version bonus) 3:44
12. The Skeleton (alternate take bonus) 2:34
13. The Passage (demonstration excerpt, bonus) 1:54
14. Hanging On (demonstration excerpt, bonus) 1:08
15. Parker's Death (demonstration excerpt, bonus) 1:07
16. It's A Droid (unused inserts, bonus) 1:27
17. Eine Kleine Nachtmusik (source, bonus) 1:49

Réception[modifier | modifier le code]

Box-office initial[modifier | modifier le code]

Avec un budget d'environ 11 000 000 US$, Alien √©tait un succ√®s commercial en salles. √Ä sa sortie initiale, il a r√©alis√© 102 944 891 US$ au box-office mondial, dont 78 944 891 US$ aux √Čtats-Unis et au Canada et 24 000 000 US$ √† l'√©tranger[6]. Le film est sorti en Am√©rique du Nord le 25 mai 1979 et √©tait num√©ro 1 au box-office dans son premier week-end, distribu√© dans 91 salles et remportant 3 527 881 US$. Alien a altern√© entre les premi√®re et troisi√®me places durant plus de vingt semaines cons√©cutives[7]. Alien a rapport√© 4 727 920 US$ en France (2 809 875 entr√©es[8]) et 228 889 US$ en Belgique, o√Ļ il est sorti respectivement les 12 et 13 septembre 1979[9].

Box-office pour la version director's cut (2003)[modifier | modifier le code]

La version director's cut d'Alien est sortie dans les salles am√©ricaines le 31 octobre 2003, remportant 1 986 910 US$ suppl√©mentaires, augmentant le total du box-office nord-am√©ricain √† 80 931 801 US$[10], soit 329 504 entr√©es suppl√©mentaires[11]. Lors de sa premi√®re semaine, il √©tait diffus√© dans 347 salles, et est rest√© au grand √©cran pendant 5 semaines[9].

En France, la version director's cut a d'abord √©t√© projet√©e au Festival du cin√©ma am√©ricain de Deauville le 13 septembre 2003[12], puis dans d'autres salles fran√ßaises √† partir du 12 novembre 2003, faisant 76 243 entr√©es sur un total de 6 semaines de projection[13], augmentant le total d'entr√©es fran√ßaises √† 2 887 121[8]. Autrement, la version director's cut a obtenu 113 678 entr√©es au Royaume-Uni o√Ļ il est sorti le 31 octobre 2003, 4 149 au Qu√©bec et 9 504 en Belgique o√Ļ il est sorti le 22 octobre 2003[11].

Nombre d'entrées pour la version director's cut d'Alien (2003)[11]

Distinctions[modifier | modifier le code]

Récompenses[modifier | modifier le code]

Année Cérémonie ou récompense Prix Lauréat(es)
1979
BAFTA Awards[14] Meilleure musique Derrick Leather, Jim Shield, Bill Rowe
Meilleure direction artistique Michael Seymour
Oscar du cinéma[15] Meilleurs effets visuels H.R. Giger, Carlo Rambaldi, Brian Johnson, Nick Allder, Denys Ayling
Festival de Saint-Sébastien[16] Meilleure photographie et meilleurs effets spéciaux
Saturn Awards[17] Meilleur film de science-fiction
Meilleure actrice dans un second r√īle Veronica Cartwright
Meilleure réalisation Ridley Scott
1980
Prix Hugo[18] Meilleur film

Nominations[modifier | modifier le code]

Année Cérémonie ou récompense Prix Lauréat(es)
1979
BAFTA Awards[14] Acteur le plus prometteur dans un r√īle principal Sigourney Weaver
Meilleure acteur dans un second r√īle John Hurt
Meilleurs costumes John Mollo
Meilleure musique Jerry Goldsmith
Meilleur montage Terry Rawlings
British Society of Cinematographers[19] Meilleure photographie Derek Vanlint
Golden Globes[20] Meilleure musique Jerry Goldsmith
Oscar du cinéma[15] Meilleure direction artistique Michael Seymour, Les Dilley, Roger Christian, Ian Whittaker
Saturn Awards[17] Meilleure actrice Sigourney Weaver
Meilleur scénario Dan O'Bannon
Meilleur maquillage Pat Hay
Meilleurs effets spéciaux Brian Johnson, Nick Allder
1980
Grammy Awards[19] Meilleure musique de film ou de téléfilm Jerry Goldsmith

Esthétique d'Alien[modifier | modifier le code]

Style[modifier | modifier le code]

L'esth√©tique tortur√©e, obscure, cauchemardesque d'Alien (le monstre, mais aussi la plan√®te du monstre) est fortement influenc√©e par l'Ňďuvre de l'artiste suisse H.R. Giger[N 4]. Il a r√©alis√© seul le design de la cr√©ature, consid√©r√©e aujourd'hui comme une Ňďuvre d'art. La maquette a √©t√© con√ßue avec de vrais ossements assembl√©s √† de la plasticine sur des tuyaux et des pi√®ces de moteur. C'est ce qu'il appelle la ¬ę biom√©canique ¬Ľ.

Le vaisseau extra-terrestre √©cras√© sur la plan√®te LV-426, dont l'apparence est √©trangement osseuse et arrondie, v√©hicule un message : celui d'une menace, d'un danger imminent, d'un avertissement. Sa structure d'acier et de r√©sine biologique semble d'ailleurs endormie plut√īt qu'inerte, vivante plut√īt que morte. √Ä la vue de cet univers biom√©canique, hostile et moite, l'on ressent deux envies : fuir, ou explorer ce monde fascinant et si diff√©rent, qui s'adresse √† l'inconscient du spectateur.

Lorsque l'équipage du Nostromo explore LV-426, ce sont eux les étrangers par rapport à la race du pilote décédé. Puis, lorsque l'alien erre dans le vaisseau des humains (vaisseau dont le style est beaucoup plus fonctionnel, ordinaire, que celui du pilote extra-terrestre), c'est lui l'étranger et on comprend qu'il était déjà Alien dans le vaisseau écrasé. À la seconde vision, on comprend alors que le pilote extra-terrestre est mort de la même manière que Kane, sa cage thoracique éclatée par un xénomorphe.

Monstre[modifier | modifier le code]

La pertinence de cette section est remise en cause, considérez son contenu avec précaution. En discuter ?

Le succ√®s du film tient notamment √† l'alien, le monstre de la saga. On le voit peu dans le premier opus, ce qui le rend encore plus inqui√©tant et mena√ßant. Cette ¬ę discr√©tion ¬Ľ √©tait en partie motiv√©e par le fait que le personnage de l'alien √©tait interpr√©t√© par un acteur qui endossait un costume en latex, ce qui pouvait porter atteinte √† la cr√©dibilit√© du monstre en tant que tel dans les sc√®nes en gros plan. Mais bien s√Ľr, cet aspect de dissimulation renforce aussi le c√īt√© √©nigmatique et dangereux de l'alien.

Le syst√®me de reproduction de l'alien, ainsi que les diff√©rentes phases d'√©volution avant d'atteindre son stade adulte, sont des points forts de la mythologie de la s√©rie : tout commence par la ponte d'Ňďufs par une reine ; Ňďufs desquels jaillissent des parasites arachn√©ens (appel√© ¬ę Facehugger ¬Ľ) qui s'agrippent √† la t√™te de tout √™tre passant √† proximit√©. Les parasites implantent alors un Ňďuf √† l'int√©rieur du corps de la victime (dans l'estomac par le biais de l'Ňďsophage, ce qui justifie l'attaque √† la bouche de la victime) puis se d√©tachent de la victime apr√®s un court laps de temps et meurent. Il faut √©galement noter que ce parasite utilise une sorte de queue qu'il enroule autour de cou de la victime, si celle ci tente de retirer le parasite de son visage, la queue se resserre et √©trangle la victime, l'obligeant alors √† se laisser faire. L'embryon ainsi implant√© grandit, alors que la victime se r√©veille apr√®s avoir perdu connaissance (s√Ľrement d√Ľ au fait que la trompe du parasite envoie une quantit√© d'oxyg√®ne insuffisant √† sa victime pour que celle ci perde connaissance) puis apr√®s une gestation tr√®s rapide (quelques heures), perfore violemment la cage thoracique de son h√īte pour s'√©chapper. Le ¬ę b√©b√© ¬Ľ alien, de taille r√©duite, mais compl√®tement form√©, peut alors grandir √† sa guise en traquant ses proies.

Le syst√®me de reproduction incluant une Reine fait penser √† un type de soci√©t√© de genre ¬ę insectoide ¬Ľ, par exemple une colonie de fourmis. C'est une invention du r√©alisateur James Cameron. En effet, la version longue du premier film montre que la victime de l'alien se transforme petit √† petit en cocon, comme l'avait imagin√© Giger, le tout formant un cycle : l'Ňďuf donne un ¬ę facehugger ¬Ľ, qui f√©conde une victime, qui elle-m√™me donne naissance √† un alien, qui lui-m√™me transforme une autre victime en Ňďuf, et ainsi de suite. On le voit avec le personnage de Brett, lorsque Ripley retrouve le commandant Dallas, qui est √† un stade de transformation avanc√©e.

L'alien a un physique tr√®s particulier qui, sur de nombreux points, poss√®de un aspect phallique : son cr√Ęne allong√© tout d'abord ; sa ¬ę langue ¬Ľ, un organe massif et puissant avec lequel il perfore le corps de ses victimes, et au bout duquel se situe une seconde bouche ; enfin une longue queue √† l‚Äôextr√©mit√© ac√©r√©e qu'il utilise comme une lance. Son corps poss√®de tellement d'atouts, que dans le film Alien vs. Predator, un Predator fabrique des armes improvis√©es avec le cr√Ęne de l'alien en tant que bouclier et la pointe de la queue de l'alien au bout d'un os de sorte √† en faire une lance.

Le syst√®me de d√©fense de l'alien est tout aussi remarquable. Il comprend l'√©paisse carapace, mais √©galement une particularit√© physique diablement efficace : son sang. Celui-ci est un v√©ritable acide, qui dissout le m√©tal le plus dur et peut br√Ľler intens√©ment l'√©piderme de quiconque a le malheur de rentrer en contact physique avec l'alien, en lui infligeant une blessure √† main nue par exemple, ou bien en √©tant √©clabouss√© par le sang de l'alien. Ce qui rend l'alien encore plus redoutable, c'est le fait qu'il soit au courant de son sang acide, √† un tel point qu'un alien pourrait pratiquer l'automutilation pour tuer ses ennemis. La virulence de cet acide est soulign√©e dans le premier film, o√Ļ l'on voit qu'il peut traverser plusieurs planchers du vaisseau spatial les uns en dessous des autres avant de perdre sa puissance corrosive. Ou bien dans Alien R√©surrection, lorsque deux Aliens tuent leur camarade de cellule pour s‚Äô√©chapper.

Au cours des diff√©rents films, le monstre garde un aspect g√©n√©ral similaire mais √©volue beaucoup dans son design de d√©tail. Chaque film de la franchise se fait fort de pr√©senter un alien d'un nouveau type : une reine pondeuse dans le deuxi√®me film, un alien d√©velopp√© √† partir de l'organisme d'un chien dans le troisi√®me et un alien plus "humain" dans le dernier film.

Autour du film[modifier | modifier le code]

  • Accroche du film : ¬ę Dans l'espace, personne ne vous entend(ra) crier ¬Ľ.
  • L'ordinateur du Nostromo est d√©nomm√© ¬ę Maman ¬Ľ (¬ę Mother ¬Ľ dans la version originale).
  • Nostromo est le nom d'un roman de Joseph Conrad.
  • Le film reprend les grandes lignes de l'intrigue du Terrore nello spazio (1965) de Mario Bava.
  • Ridley Scott avait envisag√© que l'√©quipage d√©veloppe des relations gay ou lesbiennes √† la suite d'une promiscuit√© en huis clos s'√©tendant sur une longue p√©riode de temps pass√© dans l'espace. Il a d√©clar√© que s'il avait √† refaire le film aujourd'hui, c'est une direction qu'il d√©velopperait[21].
  • Le tournage s'est r√©v√©l√© √©prouvant pour toute l'√©quipe du film, soumise √† un planning particuli√®rement serr√© et aux contraintes d'un budget r√©duit. Ainsi, Ridley Scott a un jour crev√© un plafond d'un coup de poing, dans un exc√®s de col√®re face aux visites de producteurs ext√©rieurs au film[22].
  • Afin de faire des √©conomies sur les co√Ľts de production ce sont des enfants qui ont endoss√© des scaphandres de taille r√©duite lors de la sc√®ne du Space Jockey, rendant ainsi le d√©cor plus monumental.
  • L'√©quipe des costumes avait oubli√© de munir les faux scaphandres de trous pour respirer, de sorte que Veronica Cartwright, John Hurt et Tom Skerritt inhalaient rapidement du gaz carbonique. Le second souffrit de claustrophobie et n√©cessita l'intervention d'une infirmi√®re, tout comme le troisi√®me, qui faillit s'√©vanouir. Ce n'est que lors du tournage de la sc√®ne du Space Jockey, avec les enfants de Ridley Scott, que la production comprit la n√©cessit√© d'am√©nager les costumes[22].
  • Pas moins de 120 personnes ont travaill√© pendant 6 mois pour cr√©er les d√©cors du film[22].
  • La substance visqueuse du film est en fait du Slimy, cr√©√© par le Joker Group.
  • Une version ¬ę Director's cut ¬Ľ est sortie au cin√©ma en 2003 (puis en DVD). Elle ne pr√©sente que de l√©g√®res diff√©rences avec l‚ÄôŇďuvre originelle : certains plans ont √©t√© √©lagu√©s afin d‚Äôam√©liorer le rythme et deux sc√®nes ont √©t√© ajout√©es, une dispute entre Lambert et Ripley, et la d√©couverte du capitaine Dallas enferm√© dans un cocon.
  • Dans la version Director's cut, on apprend que l'acteur John Hurt, lorsqu'il se penche sur l'Ňďuf, n'est pas au courant qu'une cr√©ature va lui sauter au visage. De m√™me, Ridley Scott a souhait√© que les autres acteurs ignorent ce qui allait se passer pour la sc√®ne o√Ļ l'Alien sort du corps de John Hurt.
  • On ne conna√ģt de chacun des sept astronautes que le nom, leur pr√©nom n'√©tant jamais mentionn√©. On apprend √† la fin du deuxi√®me film que Ripley, seule survivante du Nostromo et h√©ro√Įne des trois films suivants, s'appelle Ellen.

Adaptations et références[modifier | modifier le code]

  • En 1980, lors de son spectacle au th√©√Ętre Marigny (octobre 1979-juin 1980)[23],Thierry Le Luron fait dire √† sa ch√®re Alice Sapritch qu'elle a obtenu le r√īle principal du film Alien, celui du monstre[24].
  • La s√©rie de jeux Metroid par Nintendo s'inspire largement de ce film : ainsi, le personnage de Samus est un clin d'Ňďil √† Ripley, de m√™me que son grand rival porte le pr√©nom du r√©alisateur du film : Ridley.
  • La s√©rie anim√©e japonaise Cowboy Bebop comporte un √©pisode parodique rendant hommage √† Alien, o√Ļ le Bebop, le vaisseau des h√©ros, est hant√© par une cr√©ature inconnue qui contamine un par un les occupants.
  • Dans l'univers de Spelljammer, la description et l'apparence du Yitsan semblent √™tre en r√©f√©rence directe √† l'Alien.
  • Un article de Dragon Magazine no 3 (janvier-f√©vrier 1992) fournit les caract√©ristiques du monstre √† diff√©rentes √©tapes de sa vie, selon les standards de Donjons et Dragons (AD&D 2e √©dition).
  • Dans l'univers de Warhammer 40,000, le design des Tyranides rappelle fortement celui de l'Alien.
  • Le jeu Starcraft s'inspire du design de l'alien pour les zergs (les hydralisk pour √™tre pr√©cis). Et la sc√®ne cin√©matique √† bord de l'Amerigo est un clin d'Ňďil au film. De plus, les unit√©s Marines du deuxi√®me √©pisode de la saga Alien ont inspir√© de nombreuses unit√©s du jeu. Exemple : les r√©pliques anglaises de l'unit√© de transport Terrane : ¬ę We're on the pipe, 5 by 5 ¬Ľ ou encore ¬ę Hang on, we're in for some chop ¬Ľ que l'on retrouve √† la 40e minute du film (le physique m√™me de la pilote est identique dans le jeu et le film).
  • Une des missions du jeu Microsoft Pinball 3D : Cadet de l'espace √† accomplir lors du grade de lieutenant de l'espace consiste √† d√©truire les Xenomorphes.
  • La s√©rie American Dad! a parodi√© Le Huiti√®me Passager dans l'√©pisode 18 de la saison 5, The Great Space Roaster, o√Ļ Roger traque la famille Smith dans un vaisseau spatial.
  • √Ä la fin de La Folle Histoire de l'espace de Mel Brooks (parodiant plusieurs films de science-fiction dont Star Wars), les deux h√©ros se retrouvent dans un bar spatial et assistent √† l'√©closion d'un mini Alien qui sort du ventre d'un des clients. L'Alien prend un canotier et une canne et interpr√®te une chanson √† la mani√®re de Fred Astaire avant de dispara√ģtre.
  • Dans le film d'animation Plan√®te 51, on trouve beaucoup de r√©f√©rences √† Alien : le X√©nomorphe est ici un animal de compagnie (qui s'appelle Ripley), la phrase ¬ę Dans l'espace, personne ne vous entend crier ¬Ľ est prononc√©e par le capitaine Charles ¬ę Chuck ¬Ľ Baker, ou encore ce m√™me animal de compagnie devient passager clandestin dans la capsule du capitaine Chuck Baker lorsque celui-ci quitte la plan√®te √† la fin du film. √Čgalement dans la sc√®ne o√Ļ chaque militaire est charg√© de tirer sur un de ses coll√®gues en cas de ¬ę prise de cerveau ¬Ľ, l'un d'eux se nomme Caporal Hisk, r√©f√©rence au caporal Hicks du Aliens de James Cameron.
  • Dans le jeu vid√©o Mush sur Twino√Įd, les aliens ressemblent fortement √† l'Alien original. De plus, dans la vid√©o interactive, il y a un clin d‚ÄôŇďil √† la c√©l√®bre accroche : ¬ę Dans l'Espace, personne ne vous entend crier ¬Ľ devient ¬ę Dans l'Espace, personne ne l'entend pousser ¬Ľ. Cette modification fait r√©f√©rence √† l'ennemi num√©ro un qui est un champignon mutag√®ne qui se d√©veloppe, formant des spores transformant un humain, s'il a accumul√© sur lui ces trois spores, en alien anthropophage.
  • La s√©rie a √©t√© adapt√©e assez librement par la soci√©t√© Capcom en 1994 en borne d'arcade sous le titre Aliens Vs Predator
  • Dans le manga Dragon Ball, Freezer lors de sa deuxi√®me transformation a une morphologie qui fait penser au x√©nomorphe (en blanc). Par la suite, le personnage de Puipui, un acolyte de Babidi lui aussi a un cr√Ęne qui peut faire penser au x√©nomorphe.
  • Dans la s√©rie Kookaburra, dans le tome 1 "Plan√®te Dako√Į", Skullface adopte un rat dako√Įd qui a une morphologie similaire au x√©nomorphe. Dans le tome 3, le nom du rat va √™tre un sujet de discussion entre Skullface et Preko, le premier voulant l'appeler Ripley, et le second proposant Sigourney.

Notes et références[modifier | modifier le code]

Notes
  1. ‚ÜĎ Le titre d'exploitation principal en France est Alien. Le Huiti√®me Passager n'est consid√©r√© que comme un titre secondaire (ou un sous-titre) dans la plupart des encyclop√©dies (La Cin√©math√®que fran√ßaise, Encyclocin√©, Dictionnaire des films Larousse, etc.).
  2. ‚ÜĎ Le R (pour Restricted) signifie que les mineurs (17 ans ou moins) doivent √™tre accompagn√©s.
  3. ‚ÜĎ La Pologne n'entrera dans l'Union europ√©enne qu'en 2004.
  4. ‚ÜĎ Cr√©dit√© pour la cr√©ature dans le g√©n√©rique de fin du Laserdisc CLV CBS-FOX version fran√ßaise.


Références
  1. ‚ÜĎ a et b Dan O'Bannon, Ronald Shusett, Ron Cobb, H. R. Giger, Ivor Powell, Gordon Carroll, David Giler, Alan Ladd Jr.. La Cr√©ature : Construction de l'histoire [Alien Quadrilogy (DVD)]. 20th Century Fox.
  2. ‚ÜĎ a et b Dan O'Bannon, Ronald Shusett, Alan Ladd Jr., David Giler, Gordon Carroll, Ridley Scott, Ivor Powell, H. R. Giger, Ron Cobb. Les Animateurs : Direction artistique [Alien Quadrilogy (DVD)]. 20th Century Fox.
  3. ‚ÜĎ a, b, c, d, e et f Ronald Shusett, Gordon Carroll, Ridley Scott, Mary Selway, Ivor Powell, David Giler, Alan Ladd Jr., Sigourney Weaver, Veronica Cartwright, Tom Skerritt, Harry Dean Stanton, John Hurt. Les Convoyeurs de l'espace : Casting [Alien Quadrilogy (DVD)]. 20th Century Fox.
  4. ‚ÜĎ Sigourney Weaver, Ridley Scott. Essai cam√©ra de Sigourney Weaver, avec commentaire audio de Ridley Scott [Alien Quadrilogy DVD]. 20th Century Fox.
  5. ‚ÜĎ ¬ę Bolaji Badejo, l'acteur qui joue l'Alien dans Alien ¬Ľ, sur http://www.laboiteverte.fr/
  6. ‚ÜĎ (en)¬ę Box-office d'Alien ¬Ľ, sur boxofficemojo.com (consult√© le 1 juillet 2012)
  7. ‚ÜĎ (en)¬ę Box-office domestique par week-end d'Alien ¬Ľ, sur boxofficemojo.com (consult√© le 1 juillet 2012)
  8. ‚ÜĎ a et b ¬ę Alien ¬Ľ, sur jpbox-office.com (consult√© le 1 juillet 2012)
  9. ‚ÜĎ a et b (en)¬ę Box-office international d'Alien ¬Ľ, sur boxofficemojo.com (consult√© le 1 juillet 2012)
  10. ‚ÜĎ (en)¬ę Lifetime gross ¬Ľ, sur boxofficemojo.com (consult√© le 1 juillet 2012)
  11. ‚ÜĎ a, b et c ¬ę Alien ¬Ľ, sur Base de donn√©es Lumi√®re (consult√© le 1 juillet 2012)
  12. ‚ÜĎ (en)¬ę Release dates for Alien ¬Ľ, sur IMDB (consult√© le 1 juillet 2012)
  13. ‚ÜĎ ¬ę Box-office d'Alien (2003) ¬Ľ, sur CBO Box-Office (consult√© le 1 juillet 2012)
  14. ‚ÜĎ a et b (en) ¬ę BAFTA Awards 1979 ¬Ľ, British Academy of Film and Television Arts (consult√© le 2 juillet 2012)
  15. ‚ÜĎ a et b (en) ¬ę 52nd Oscars Ceremony ¬Ľ, Academy of Motion Picture Arts and Sciences (consult√© le 2 juillet 2012)
  16. ‚ÜĎ (en) ¬ę 27th Edition of San Sebastian Awards ¬Ľ, sur sansebastianfestival.com (consult√© le 2 juillet 2012)
  17. ‚ÜĎ a et b (en) ¬ę Past Saturn Awards Winners ¬Ľ, Acad√©mie des films de science-fiction, fantastique et horreur (consult√© le 2 juillet 2012)
  18. ‚ÜĎ (en) ¬ę 1980 Hugo Awards ¬Ľ, Prix Hugo (consult√© le 2 juillet 2012)
  19. ‚ÜĎ a et b (en) ¬ę Awards for Alien ¬Ľ, IMDB (consult√© le 2 juillet 2012)
  20. ‚ÜĎ (en) ¬ę 37th Annual Golden Globes ¬Ľ, Hollywood Foreign Press Association (consult√© le 2 juillet 2012)
  21. ‚ÜĎ Commentaires audio de Ridley Scott sur le DVD Alien - Director's cut .
  22. ‚ÜĎ a, b et c Making-of du DVD Alien: Director's cut.
  23. ‚ÜĎ ¬ę Thierry Le Luron √† Marigny ¬Ľ, T√©l√© Loisirs
  24. ‚ÜĎ ¬ę Extrait du spectacle de Thierry Le Luron √† Marigny en 1980 ¬Ľ

Annexes[modifier | modifier le code]

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • (en) H. R. Giger, Giger's Alien, Morpheus International,‚Äé 1994, 76 p. (ISBN 978-1883398088)
  • (en) Michael Gross et Paul Scanlon, The Book of Alien, Titan Books,‚Äé 2012, 112 p. (ISBN 978-1852864835)
  • (en) David McIntee, Beautiful Monsters : The Unofficial and Unauthorized Guide to the Alien and Predator Films, Surrey, Telos Publishing Ltd.,‚Äé 2005, 266 p. (ISBN 978-1903889947)
  • (en) Ian Nathan, Alien Vault : The Definitive Story of the Making of the Film, Voyageur Press,‚Äé 2011, 176 p. (ISBN 978-0760341124)

Saga Alien[modifier | modifier le code]

Bien que ne faisant pas partie de la saga, le film Prometheus de Ridley Scott en partage le même univers. Le film Prometheus étant à la base prévu pour être une pré-quelle de la saga Alien, le film est finalement un film à part entière à cause du développement du scénario qui était bien trop éloigné de l'objectif du départ. Il présente des événements survenus 29 ans avant Alien, le huitième passager. Une suite par le même réalisateur, appelée Paradise, est en pré-production pour une sortie le 5 mai 2016.

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre, distribué sous license GFDL (liste des auteurs)
Pour accéder à la version originale de cet article ou pour participer à Wikipédia, il sous suffit de suivre ce lien
An article from Wikipedia, the free encyclopedia, distributed under GFDL (authors)
To view the original version of this article or to improve Wikipedia, just follow this link